https://www.pathofexile.com/forum/view-thread/3840893(英語)
https://jp.pathofexile.com/forum/view-thread/3842668(日本語)
パッチ0.3bが実装されました。
個人的にはそこまで大きな変更はないかな……とも思いきや、
なんともまあ大きな変更が隠されていました!
さてゲームを始めてみると、早速出ました高貴……いや、エグザルテッドオーブ!?
なにィ!しれっと名前が変わってやがる!
他にも確認したところ、混沌→カオスオーブ、王者→リーガルオーブ、
神→ディバインオーブ、にもなっていました。
一方錬金術(alchemy orb)や消去(orb of annulment)はそのままでした。
錬金術のオーブについては早晩変更になりそうですが、
消去のオーブについては英語の発音がアナ◯メントとちょっとアレな感じなので
きっとこのままで行くと思われます。
このゲーム、というかPoE1はもともと英語のゲームで、
故に私を含めた昔からやっている人は英語のほうが馴染んでおり、
2でも英語でやっている方もいると思います。
そして2から始めた方は日本語でやっている方が大半でしょう。
なのでアイテム名での齟齬が生じることがしばしばありました。
もともと固有名詞を直訳するのはあまり意味がないと思うので、
こういうふうにカタカナ読みにするというのは意思の疎通がやりやすくなり歓迎です。
個人的にはユニークはすべてカタカナ読みでいいとすら思います。

マップの方はまだ低tierをウロウロしています。
カランドラの湖があったので入ってみましたが、めっちゃきれいでびっくりしました。
PoE1の3.19のときとは比較にならない、特に湖面がきれいでちょっと感動すらしました。
マップ自体は以前のごとく無味乾燥で特別な思いは浮かばなかったのですが……。
特にこういうゲームではグラフィックはないがしろにされがちですが、
やっぱりきれいってのいいですねぇ~。
コメント